No se encontró una traducción exacta para لا. . . ولا

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe لا. . . ولا

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Also wirbt er für eine embargofreie Weltpolitik, so als sei der Charakter des chinesischen Regimes belanglos, als gebe es nicht Taiwan, als seien die neuen Kontroversen mit den Vereinigten Staaten Bagatellen.
    إذن فهو يدعم سياسة عالمية مع رفع الحظر كما لو أن طبيعة النظام الصيني جيدة وكما لو أنه لا وجود لتايوان، ولا للخلافات الجديدة مع الولايات المتحدة الأمريكية
  • Die Palästinensergebiete bleiben besetzt, Israels Sicherheit wird aus einzelnen arabischen Nachbarstaaten nach wie vor torpediert, die USA üben weiterhin zu wenig Druck auf Israel aus.
    فالمناطق الفلسطينية تبقى محتلة وأمن إسرائيل يبقى مهددا من جانب بعض الدول العربية المجاورة والولايات المتحدة لا تزال تمارس ضغوطا ضعيفة على إسرائيل.
  • Es gibt viel, was gesagt werden muss, und viel, was nicht gesagt werden darf. Nicht auf Deutsch, nicht aus deutschem Munde, nicht an dieser Stelle.
    ويوجد الكثير مما يتوجب قوله والكثير مما هو غير مسموح ذكره، لا بالألمانية ولا من فم ألماني ولا في هذا المكان.
  • Eine freie, nicht von der öffentlichen Gewalt gelenkte, keiner Zensur unterworfenen Presse ist ein Wesenselement des freiheitlichen Staates.
    الصحافة الحرة، التي لا تخضع لسلطة الدولة ولا لأي شكل من أشكال الرقابة مكون جوهري للدولة الحرة.
  • Und da nicht nur die USA die Konsequenzen tragen müssen, liegt es nicht zuletzt an Europa, mit aller Entschlossenheit einen Kurswechsel einzufordern.
    ولأن النتائج لا تتحملها الولايات المتحدة وحدها فعلى أوربا أن تطالب، وبإصرار، بتغيير هذا المنهج.
  • Und doch sagt Admiral Harry Harris, der Lagerkommandant, die Toten hätten keinen Respekt vor dem Leben, weder vor unserem noch vor ihrem.
    ومع ذلك يقول الأدميرال هاري هاريس مدير المعتقل بأن الأموات لم يكن لهم احترام للحياة، لا لحياتنا ولا لحياتهم.
  • Ganz pragmatisch kann man sagen: Dem Gros der Bürger leuchtet der Sinn von Bundestagwahlen ein, bei Landtagswahlen ist das stetig weniger der Fall.
    يمكن القول من ناحية عملية: إن معظم المواطنين مقتنع بانتخابات البرلمان الاتحادي/ بوندستاغ، بيد أن هذا الأمر لا ينطبق على انتخابات الولايات.
  • Die EU-Kommission hat die Zahlungen an die Palästinenser ausgesetzt, weil die Regierungspartei Hamas weder der Gewalt abgeschworen noch Israel anerkannt habe.
    لقد أوقفت مفوضية الاتحاد الأوروبي صرف المساعدات المالية للفلسطينيين، لأن حماس لم تعلن لا تخليها عن العنف ولا اعترافها بإسرائيل.
  • Von Finnland bis Spanien: Weder Handelsfragen noch Migrationsströme machten schließlich heute noch an Ländergrenzen halt.
    من فنلندا إلى أسبانيا: حيث لا تتوقف المسائل التجارية ولا تيارات الهجرة اليوم عند حدود البلاد.
  • Kein Wiederaufbau ohne Sicherheit, keine Sicherheit ohne Wiederaufbau
    لا إعمار بلا أمن ولا أمن بلا إعمار